12 maio, 2009

texto do info

Version:1.0 StartHTML:0000000168 EndHTML:0000012019 StartFragment:0000000468 EndFragment:0000012002

A320 | Instruções de Segurança (Safety Instructions)


Pouso e Decolagem (Take off and Landing)


Proibido Fumar


Informação Visual:


    • Coloque o assento na posição vertical e levante a bandeja. Malas e/ou bolsas de mão devem ser colocadas no compartimento de bagagem ou embaixo da poltrona.

    • Aperte os cintos (instruções).


Oxigênio (Oxigen)


Proibido Fumar


Informação Visual:

    • Máscaras de oxigênio (instruções).


Posição de Impacto (Position of impact)


Proibido Fumar

Não carregue bagagens

Não use sapatos de salto


Informação Visual:


    • Posição de impacto (instruções).


Sinais Luminosos (Scape path marking lights)

Fumaça (Smoke)


Proibido Fumar

Não carregue bagagens

Não use sapatos de salto


Informação Visual:


    • Exemplo da posição dos avisos luminosos, como proceder com fumaça dentro da aeronave (instruções).




Saídas de Emergência (Emergency Exits)


Proibido Fumar

Não carregue bagagens

Não use sapatos de salto


Saídas 1 e 3


Informação Visual:


    • Como Abrir as Portas (instruções).


Saídas 2


Informação Visual:


    • Como Abrir as Portas (instruções).


Obs.: Não Abrir portas ou janelas se houver fumaça, fogo ou obstruções do lado externo.


Procedimento de Emergência na água (Emergency procedure in the water)


Proibido Fumar

Não carregue bagagens

Não use sapatos de salto


Assentos Flutuantes (Floating cushions)


Informação Visual:


    • Como retirar o assento flutuante (instruções).


Saídas 1 e 3


Informação Visual:


    • Procedimento de saída do avião (instruções).


Saídas 2


Informação Visual:


    • Procedimento de saída do avião (instruções).


Procedimento de Emergência na terra (Emergency procedure on the ground)


Proibido Fumar

Não carregue bagagens

Não use sapatos de salto


Saídas 1 e 3


Informação Visual:


    • Procedimento de saída do avião (instruções).


Saídas 2


Informação Visual:


    • Procedimento de saída do avião (instruções).


Mapa: Rotas de saída entradas 1,2 e 3.

Obs.: Ao sair do avião se distancie pelo menos 300m. (note: after exiting the aircraft, mantain a distance from it of at last 300m.)


Informações adicionais:


Só use aparelhos eletrônicos quando autorizados. (Eletronic devices should only be used when authorized.


Informação Visual:


    • Proibido: celular, notebook e aparelhos pórtateis de som.


Fumar a bordo é considerado violação das leis brasileiras, sob pena de multa, decreto n. 2018, de 01/10/96, que regulamenta a lei n. 9294, de 15/07/96.

(Smoking on board is considered a violation of Brazilian laws subject to fine)


Nota de rodapé:

Não devem sentar próximos às saídas. Menores de 15 anos, portadores de deficiências, passageiros com pouca mobilidade, força e habilidade para operar a saída e ajudar os demais, passageiros que não compreedam bem este cartão de instruções. (The following passangers are not allowed to seat in the emergency exit row: Children under: 15, passanger with disabilities or diminished movement, passanger who are unable to help others, passanger who not cleary understand this instruction form).


Outras Informações:


EM CASO DE DÚVIDA CONSULTE UM DOS COMISSÁRIOS. (If you have any questions, consult the cabin personnel)

FAVOR NÃO REMOVER DO AVIÃO. (Please do not remove from aircraft)

Nenhum comentário: